搜索选项

均为选填 未填项将被忽略

tieba.baidu.com/p/
重置

贴吧名 贴子类型 内容 传送门 发贴人 发贴时间
模拟城市 主题贴
0
主题贴回复数:12 最后回复人:银翼911 最后回复时间:2015-04-04 16:18
传送门 60.183.83.* 2005-07-02 15:30
模拟城市 回复贴
楼层:13 楼中楼回复数:0
传送门 银翼911 2015-04-04 16:18
模拟城市 回复贴
模拟城市4英文名称是Sim City 4,在中国内地发行的版本称为“模拟城市新世界”,在台湾地区发行的版本称为“模拟城市福尔摩沙”,模拟城市4的资料片英文称为Rush Hour,在中国内地的版本称为“高峰时刻”,在台湾地区的版本称为“尖峰时刻”,
 个人认为,之所以同一款游戏简繁体中文译名不同,前者是由於内地认为“FORMOSA”(福尔摩沙,亦译为福摩萨)是荷兰窃据台湾所留下的带有殖民色彩的词汇,使用之则犯忌,後者则因为两地习惯用语不同,这倒是难倒了不少不明就裏的玩家,呵呵
楼层:12 楼中楼回复数:0
传送门 58.19.66.* 2005-10-29 23:52
模拟城市 回复贴
还有一款叫模拟城市新世界是怎么回事?
也是模拟城市4
楼层:11 楼中楼回复数:0
传送门 61.50.162.* 2005-10-28 19:24
模拟城市 回复贴
在那个图片的 4 下边 不是有小字吗? 看看就知道了

还不明白到http://www.dopep.com/
 专业模拟城市网 又问必答 提供文章 补丁下在网址 == 刚刚建立
楼层:10 楼中楼回复数:0
传送门 221.217.186.* 2005-10-24 21:31
模拟城市 回复贴
这游戏叫"市民",是一个手机游戏!
楼层:9 楼中楼回复数:0
传送门 石头种子 2005-10-01 16:03
模拟城市 回复贴
因为福尔摩沙的这个英文单词的中文意思是台湾
楼层:8 楼中楼回复数:0
传送门 211.162.132.* 2005-08-13 13:59
模拟城市 回复贴
好象台湾把尖峰时刻叫福尔摩沙
楼层:7 楼中楼回复数:0
传送门 211.162.132.* 2005-08-12 21:47
模拟城市 回复贴
在哪能下普通的 SC4 QQ-45078225
楼层:6 楼中楼回复数:0
传送门 lson1413 2005-08-12 16:30
模拟城市 回复贴
这就是普通的4,两个都不是
楼层:4 楼中楼回复数:0
传送门 221.221.235.* 2005-07-04 00:03
模拟城市 回复贴
福尔摩沙写着FOR MOSA
尖峰时刻写着RUSH HOUR
楼层:3 楼中楼回复数:0
传送门 202.198.17.* 2005-07-03 16:18
模拟城市 回复贴
这款<模拟城市4>谁玩过,是<福尔摩沙>还是<尖峰时刻>啊?(图
楼层:2 楼中楼回复数:0
传送门 60.183.83.* 2005-07-02 15:31

PHP耗时0.4532668591秒,共使用0.46MB内存