bilibili吧
网飞终于上了流浪地球
13515140 518 51
楼主:蛇就是Boss最后回复:万恶度 魔皇天下第一º
1楼
2楼

红尘虚空泪
虚空之泪💦
流转的地球

3楼18条

Thrittilia
在爱奇艺看过后再次感受到可以屏蔽弹幕是多么重要的功能
神之昨日 雷火之剑🍀
爱奇艺弹幕都是什么?没在爱奇艺看过片
GNT000JL
尝试过在腾讯爱奇艺开弹幕,一分钟都忍不了
古都8384
像爱奇艺腾讯这种视频网站,功能只不过是为了多一个噱头而已。并没有像a站b站这样的成熟气氛。所以你也不要指望,上面发弹幕的有多么的"有感觉"
天空之城DCT
爱奇艺的弹幕比腾讯还糟糕
草帽饭丝 莫生气😜
回复:粗口弹幕反而好点,说实话粗口弹幕这种非常直白恶意的我反而不很厌恶,那种什么前排报时间xxx我喜欢你xx报道恶意刷屏恶意空耳外国怎么怎么中国怎么怎么要是国内就怎么怎么还有什么国语粤语差评党
打①酱油の人 贴吧用户_0J9UDa3
优酷的弹幕也不太行
blackblack201 BK201♬
弹幕都一个吊样,b站随便一个付费电影开头刷富人的能刷10分钟,然后就是为角色**的,不过活用屏蔽功能能让弹幕观感大大增强
4楼

7758258hhhhhhh
◆黑之阐释者◆
网飞爸爸nb!
5楼

沙耶之心
Arfelsº
下面相关的是审死官和断手流大师兄么

7楼1条

浮世飞鸿雪爪
骂声一片
8楼1条

fhyx1997
OGp🔯
话说野良到底是什么意思
蛇就是Boss
野良原本的意思是“野原”。平假名“のら”的意思是放荡。不过野良猫这样的情况下的意思是“放浪”
9楼

潜水员Tassadar
英配比英文字幕字幕还屑
10楼5条
11楼2条
12楼

宇驰和雨池
会有翻墙差评警告嘛

13楼

√木木
网飞买了海外播放权吧
14楼2条
15楼7条
16楼1条

UFO不在天边
A1etheia
就算是地球,只要推走就没事了吧!?

17楼6条
18楼

幕夜_枪骑兵
父、息子

19楼

apkpk001
讚!!!!!!!!!!
20楼3条

天朝水贴王
英配真是…我头一回觉得英配电影难听的,各种梗也没有翻译过来
蛇就是Boss
无论什么电影。原配音都是最好的
初虹剑主 722-SPC
外国真人电影在北美都没多大市场,市场小也没人做太多投入,事实上很多英语配音版都不是native speaker,像杀戮都市的真人版就是菲律宾团队配的
21楼

草帽饭丝
莫生气😜
《回転の耻球》


22楼

岚_彼方
不就是个地球吗?看我用木星把它炸回去!
23楼20条

寄忧阁主
印度民宗委😈
日本译名不应该是《关于我和妹妹一起推地球的这件事么》

朱洪正c3 EX无敌逗者😂
热评预定
zwkid2
那是轻小说
秃发树机能11
没毛病
残存的刺客hehe 希望-zero
[成为中国小说家吧]合计第一名:劉慈欣[关于我和妹妹一起推地球的这件事]真人化热播中,绝赞好评!!
路明非sd 伦戈米尼亚德º
在?你说的是高达兄妹?
想象卡通
《我和没有血缘关系的妹妹一起离家出走顺便拯救地球真的没有问题吗?》
24楼2条

c6t66p666
乐子壬王小🍑
中文翻译成日文总有一种中二的感觉
月暮o林幽
因为日文就是中二啊!男生声各种夸张,女声各种嗲。
25楼9条

假面560
食尸天使教授◆
26楼1条

lsclucky
讲真,这电影在电影院看和在电脑前看完全两种感觉
Thrittilia
这也可以理解,因为流浪地球在文戏上确实功夫不足,电影院那种半强制观看的体验会让人更完整的体验到从平淡到震撼的转变,但网络视频一出现无聊的剧情人们可能就转移注意力去干别的事了。
27楼

ilovemikej
赵五大魔王🍼🍺
回旋的地球

28楼2条
29楼6条
30楼1条

八翼大天使小鹿
难道不是 地球流浪计划.逆袭の最终木星战线 之类的名字才对么

31楼

嗣嗣汜
星奏不是奏
日本不走院线上映了吗?

32楼

昏君自在人心
以前看到某本日本科幻杂志上翻译为《彷徨える地球》
33楼

美味的机械甜点
改名叫《木星的灾难算了》

34楼

红尘派掌门
应该改名《关于我被木星木星勾引趁其不备雷普后逃逸银河系》
35楼

红尘派掌门
应该改名《关于我被木星勾引趁其不备雷普后逃逸银河系》
36楼1条

中国特色人
源頼光💕
不应该叫《野良球》吗

37楼

媣无痕
草↗,竟然是汉字,看来日本人也是看语言翻译的
38楼

蛊真人方源
话说网飞版权费多少

39楼

鸡盒王鱼奎恩
这个エキサイティング……exciting还行

40楼1条

作死豆
网飞看,英配不管什么语言都用英语配,有些人员反应不过来他是韩国还是日本还是中国或是俄罗斯的还是其他白人国家,各国来支援那段情节也因此大打折扣,所以看电影还是原声好一点
41楼

NivoLife
我还以为日本译名会是:砸王德林饿死
42楼2条

NivoLife
我还以为日本译名会是:砸王德林哥饿死